当前位置:首页 > 知识学习 > 详情

概括何易于尝为益昌令翻译

2021-08-01 10:20:17 阅读(195) 娱乐资讯网

何易于尝为益昌令翻译

  何易于尝为益昌令翻译是:何易于曾经做益昌县县令。益昌县离刺史的治所四十里,县城在嘉陵江南岸。有一次,刺史崔朴乘着春光明媚,从上游,带了许多宾客,坐着大船,唱歌喝酒,放舟东下,船一直到益昌县附近。船到,就下令要民夫拉纤。何易于就把朝版插在腰带里,拉着纤,与几个民夫一起拉着船,跑上跑下奔忙。
刺史发现县令在拉纤,很吃惊,问他为什么。何易于说“现在正是春天,百姓不是忙于春耕,就在侍弄春蚕,一点点时间都不能损失。易于是您主管下的县令,现在没啥事干,可以承当这个差使。”刺史听了,和几个宾客跳出船舱,上岸骑马一起回去了。

  昌县的百姓多数在附近山上种茶树,收了茶叶赚得的钱完归自己。正遇到盐铁官具奏朝廷要严格执行专卖制度,皇帝下诏书说,凡专卖物生产地的官员,不准为百姓隐瞒。诏书贴到县里,何易于看了诏书说“益昌不征茶税,百姓都还没法活命,何况要增加税赋去害百姓呢!”他下令要差役把诏书铲掉。差役争辩说“皇上的诏书说,‘官员不准为百姓隐瞒’,现在铲去诏书,比隐瞒的罪名更重。我不过丢一条命,大人您难道不会因此而流放到海角天涯?”何易于说“难道我为了保自己的命而使一县的百姓都受苦难?我也不让你们承担罪名。”他就自己放火,把诏书烧掉了。州里的观察使知道了这事的经过,因为何易于勇于挺身为百姓,最终也没有把这事上报而弹劾他。

  原文:

  何易于尝为益昌令。县距刺史治所四十里,城嘉陵江南。刺史崔朴尝乘春自上游,多从宾客歌酒,泛舟东下,直出益昌旁。至则索民挽①舟。易于即腰笏②,引舟上下。刺史惊问状。易于曰“方春,百姓不耕即蚕,隙不可夺。易于为属令,当其无事,可以充役。”刺史与宾客跳出舟,偕骑还去。

  益昌民多即山树茶,利私自入。会盐铁官奏重榷管③,诏下所在不得为百姓匿。易于视诏曰“益昌不征茶,百姓尚不可活,矧④厚其赋以毒民乎!”命吏刬去。吏争曰“天子诏‘所在不得为百姓匿’,今刬去,罪益重。吏止死,明府公宁免窜海裔耶?”易于曰“吾宁爱一身以毒一邑民乎?亦不使罪蔓尔曹。”即自纵火焚之。观察使闻其状,以易于挺身为民,卒不加劾。

上一篇:说说得不到的永远在骚动什么意思

下一篇:讲解励志名言短句霸气

推荐阅读:

  • 讲述甘露的意思

    讲述甘露的意思

    甘露的意思是:甜美的雨露。峻青《秋色赋·傲露篇》因为它有一种本事,能把下在它身上的霜变成甘露,来滋润它的枝叶。例句有书如甘霖,滋润着我们久旱的心田;书如春风,驱走我们心灵的严寒;书如方舟,渡引我们…
    2021-08-01 阅读(126)
  • 说说爱之深,恨之切这句话什么意思

    说说爱之深,恨之切这句话什么意思

    爱之深,恨之切这句话的意思是:当刻骨铭心的爱失去或者爱到伤害时,往往会受不了打击,埋怨、伤心、后悔、委屈等等一起涌了出来,如果没有地方渲泻,自然转化成了痛彻心扉的恨。出处:爱之深恨之切出自《呼啸山庄》…
    2021-08-01 阅读(116)
  • 分析吕氏春秋全文翻译

    分析吕氏春秋全文翻译

    吕氏春秋全文翻译是:功名大立,是天意。为了这个缘故,就不谨慎做人,不可。舜遇尧,是天意。舜在历山耕作,在河滨制陶器,在雷泽垂钓,天下人都喜欢他,优秀的人士都追随他,是尽人事。禹遇舜,是天意。禹周游天下…
    2021-08-01 阅读(111)
  • 介绍省略号的作用有哪些

    介绍省略号的作用有哪些

    例句:1、省略号表示话没说完:是这样的!然而……。他说。2、省略号表示语言的中断:他出口发问:这位是……我的兄弟。那个人回答。3、省略号表示引文或引述的话有所省略:我即刻胆怯了起来…
    2021-08-01 阅读(113)
  • 谈论无端生事的端是什么意思

    谈论无端生事的端是什么意思

    无端生事的端的意思是:端由、缘故。茅盾《林家铺子》:“自家是规规矩矩的生意人,又没犯法,只要生意好,不欠人家的钱,难道好无端生事,自诈他不成。”无端:指的是没有理由。无端生事:指的是无缘无故…
    2021-08-01 阅读(268)