当前位置:首页 > 知识学习 > 详情

关于广厦千万间寒士俱欢颜什么意思

2021-09-15 15:58:40 阅读(90) 娱乐资讯网

广厦千万间寒士俱欢颜什么意思

  广厦千万间,寒士俱欢颜的意思是:千万间宽敞高大的房子,贫寒的读书人都开颜欢笑。广厦:宽敞的大屋;欢颜:喜笑颜开。原句为:安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜,风雨不动安如山!出自盛唐杜甫的《茅屋为秋风所破歌》,此诗表达了作者关心民间疾苦,忧国忧民的思想感情。

  原文:

  《茅屋为秋风所破歌》

  八月秋高风怒号(háo),卷我屋上三重(chóng)茅。

  茅飞渡江洒江郊,高者挂罥(juàn)长(cháng)林梢,下者飘转沉塘坳(ào)。

  南村群童欺我老无力,忍能对面为(wéi)盗贼。

  公然抱茅入竹去,唇焦口燥呼不得,归来倚杖自叹息。

  俄顷(qǐng)风定云墨色,秋天漠漠向昏黑。

  布衾(qīn)多年冷似铁,娇儿恶卧踏里裂。

  床头屋漏无干处,雨脚如麻未断绝。

  自经丧(sāng)乱少睡眠,长夜沾湿何由彻!

  安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜,风雨不动安如山!

  呜呼,何时眼前突兀(wù)见(xiàn)此屋,吾庐独破受冻死亦足!

  译文:

  八月里秋深,狂风怒号,狂风卷走了我屋顶上好几层茅草。茅草乱飞,渡过浣花溪,散落在对岸江边。飞得高的茅草缠绕在高高的树梢上,飞得低的飘飘洒洒沉落到池塘和洼地里。

  南村的一群儿童欺负我年老没力气,竟忍心这样当面做“贼”抢东西,毫无顾忌地抱着茅草跑进竹林去了。我嘴唇干燥也喝止不住,回来后拄着拐杖,独自叹息。

  一会儿风停了,天空中乌云像墨一样黑,深秋天空阴沉迷蒙渐渐黑下来了。布被盖了多年,又冷又硬,像铁板似的。孩子睡觉姿势不好,把被子蹬破了。一下雨屋顶漏水,屋内没有一点儿干燥的地方,房顶的雨水像麻线一样不停地往下漏。自从安史之乱之后,我睡眠的时间很少,长夜漫漫,屋漏床湿,怎能挨到天亮。

  如何能得到千万间宽敞高大的房子,普遍地庇覆天下间贫寒的读书人,让他们开颜欢笑,房子在风雨中也不为所动,安稳得像是山一样?唉!什么时候眼前出现这样高耸的房屋,到那时即使我的茅屋被秋风所吹破,我自己受冻而死也心甘情愿!

上一篇:讲解拙荆在古代是什么意思

下一篇:谈谈形容数量多的四字词语

推荐阅读:

  • 讲解故人至暮不来起不食待之的翻译

    讲解故人至暮不来起不食待之的翻译

    故人至暮不来,起不食待之的翻译是:老友到了傍晚还没有来,吴起不吃饭而等候他。出自明代宋濂的《吴起守信》,体现了吴起守信、以身作则、为人讲信用、待人诚恳守信的品质。启发我们要为人要讲信用,待人诚恳守信。…
    2021-09-15 阅读(111)
  • 认识民之归仁也文言文翻译

    认识民之归仁也文言文翻译

    民之归仁也文言文翻译是:司马光幼年时,担心自己记诵诗书以备应答的能力不如别人。大家在一起学习讨论,别的兄弟已经会背诵了,去玩耍休息了;(司马光却)独自苦读,像董仲舒和孔子读书时那样专心和刻苦,一直到能够…
    2021-09-15 阅读(100)
  • 总结按图索骥文言文翻译

    总结按图索骥文言文翻译

    按图索骥文言文翻译是:伯乐《相马经》中有高高的额头,眼睛鼓起,马蹄像叠起来的酒药饼子之类的话。他的儿子,拿着父亲写的《相马经》,到处找好马。他按照书上所绘的图形去找,发现有一只癞蛤蟆很像书中写的千里马…
    2021-09-15 阅读(109)
  • 概括齐王筑城文言文翻译

    概括齐王筑城文言文翻译

    《齐王筑城》的翻译是:齐王一天上早朝,环顾对侍臣们说:“我们国家处于几个强国之间,年年苦于要支付大量军备费用。现在我想抽调一批壮丁,修筑一座规模很大的长城,从东海筑起,连通即墨,途经太行山,连接…
    2021-09-15 阅读(94)
  • 推荐有过必悛,有不善必惧是什么意思

    推荐有过必悛,有不善必惧是什么意思

    有过必悛,有不善必惧的意思是:有了过错一定要悔改,干了坏事肯定会觉得害怕。出自左丘明的《国语·楚语·蓝尹亹论吴将毙》:夫阖庐口不贪嘉味,耳不乐逸声,目不淫于色,身不怀于安,朝夕勤志,恤民之…
    2021-09-15 阅读(82)