当前位置:首页 > 知识学习 > 详情

讨论王乔飞舄翻译

2025-09-24 13:44:09 阅读(90) 娱乐资讯网

王乔飞舄翻译

  《王乔飞舄》翻译为:

  汉明帝的时候,尚书郎河东人王乔任邺县令。王乔通神仙之术,每月初一,能够从县里到朝廷。汉明帝奇怪他多次来,而不乘车骑马;便密令太史暗中监视他。太史报告说,王乔快到的时候,就有一对野鸭子从东南方向飞来。于是明帝派人埋伏守候,见那对野鸭子飞来,就用网捕捉,结果只得到一双鞋子。让尚书识别却是明帝永平四年时赐予尚书官属的鞋子。

  原文为:

  王乔飞舄 题:汉明帝时,尚书郎河东王乔,为邺令。乔有神术,每月朔,尝自县诣台。帝怪其来数,而不见车骑;密令太史候望之。言其临至时,辄有双凫,从东南飞来。因伏伺,见凫,举罗张之,但得一双舄。使尚书识视,四年中所赐尚书官属履也。

  作者简介:

  干宝(?-336),字令升,新蔡(今属河南新蔡县)人。东晋的史学家、文学家、志怪小说的创始人。年轻时以才学出名,召为著作郎。平杜弢叛乱有功,赐爵关内侯。晋元帝时,领国史。著述极富。集古今怪异之事写了《搜神记》,时人因此称干宝为"鬼之董狐"。《搜神记》原为三十卷,后散佚,明人胡应麟辑二十卷。通行本有今人汪绍楹校注《搜神记》二十卷。

上一篇:讨论史记汲郑列传翻译

下一篇:了解写兰花的诗句

推荐阅读:

  • 关于桃花庵歌翻译

    关于桃花庵歌翻译

    《桃花庵歌》翻译:桃花坞里有桃花庵,桃花庵下有桃花仙。桃花仙人种了桃树,又折下桃花枝去抵酒钱。酒醒了也只是坐在桃花前,喝醉了就要在桃花下睡觉。日复一日的在桃花旁,年复一年的酒醉又酒醒。不愿意在华贵的车…
    2021-09-29 阅读(117)
  • 解答秋浦途中翻译及赏析

    解答秋浦途中翻译及赏析

    《秋浦途中》的翻译是:山路上萧萧秋雨下个不停,淅沥溪风吹着溪边的蒲苇。问刚来到寒沙安家的鸿雁,来时经过我的老家杜陵吗。这首七绝以韵取胜,妙在如淡墨一点,而四围皆到。诗人把自己的感情密含在风景的描写中,…
    2021-09-29 阅读(132)
  • 了解任岁月蹉跎敢问人生几何什么意思

    了解任岁月蹉跎敢问人生几何什么意思

    任岁月蹉跎,敢问人生几何的意思是:人生在世,只有匆匆数载,只任时光流逝而无所作为。形容浪费时间,多有悔恨惋惜之意,虚度年华。出自歌曲《源来是我》的歌词:任岁月蹉跎敢问人生几何,不知天高地厚我一生洒脱,…
    2021-09-29 阅读(199)
  • 理解凉风有信,风月无边什么意思

    理解凉风有信,风月无边什么意思

    凉风有信,风月无边的意思是:指风可以带情信给你,但是月亮却无法将你带来。出自《客途秋恨》粤剧剧目,《客途秋恨》最早是由清嘉庆学者缨艮所作的词曲名,其内容是叙述当时妓女们的生活与心境凄婉的情形,据说曲词…
    2021-09-29 阅读(93)
  • 推荐不识自家文言文翻译注释

    推荐不识自家文言文翻译注释

    《不识自家》原文:曩有愚者,常于户外县履为志。一日出户,及午,忽暴雨。其妻收履。至薄暮,愚者归,不见履,讶曰:“吾家徙乎?”徘徊不进。妻见之,曰:“是汝家,何不入?”愚者曰:“…
    2021-09-29 阅读(109)