长河落日圆的长(chang)河意思是:指流经凉州(zhou)(今甘肃武威)以北沙漠(mo)的一条内陆(lu)河,这条河在(zai)唐代叫马成河,疑即今石羊河。这句诗出自唐(tang)代王维的《使(shi)至塞上》,这是(shi)诗人奉(feng)命赴边(bian)疆慰问将士途(tu)中所作的一首纪(ji)行诗,记(ji)述出使塞上的旅程(cheng)以及旅程中所见的(de)塞外风光。
原文:
单车(che)欲问边(bian),属国(guo)过居延(yan)。
征蓬出汉(han)塞,归雁入(ru)胡天。
大漠孤烟直,长河(he)落日圆。
萧关逢候骑,都护在(zai)燕然。
译文:
轻车简从将要(yao)去慰问边关,路经的(de)属国已过居延(yan)。
像随风(feng)而去的(de)蓬草一(yi)样出临边塞,北归大雁正翱翔云天(tian)。
浩瀚沙漠中(zhong)孤烟直上,黄河边(bian)上落日(ri)浑圆。
到萧(xiao)关时遇到侦察骑兵,得知主帅尚在前线未(wei)归。
赏(shang)析:
这是诗(shi)人奉命赴边疆慰(wei)问将士途(tu)中所作的一首纪行(xing)诗,记述出使(shi)塞上的旅(lu)程以及旅程(cheng)中所见的塞外(wai)风光。首联两句(ju)交待此行目的(de)和到达地点,诗(shi)缘何而作;颔联两句(ju)包含多重意蕴(yun),借蓬草自况,写(xie)飘零之感;颈(jing)联两句描绘了(le)边陲大漠中壮阔(kuo)雄奇的(de)景象,境(jing)界阔大,气象雄(xiong)浑;尾联两句(ju)写到了边塞,却没有(you)遇到将官,侦察(cha)兵告诉使臣:首将正在燕然前线。此诗既反映了边(bian)塞生活,同时也表达了诗人由(you)于被排(pai)挤而产生的孤独、寂(ji)寞、悲伤(shang)之情以及在(zai)大漠的雄浑景(jing)色中情感得(de)到熏陶(tao)、净化(hua)、升华后产生(sheng)的慷慨悲壮(zhuang)之情,显露出一(yi)种豁达情(qing)怀。