移舟泊烟渚,日暮客愁新这(zhe)句诗的作用是(shi):点题以及为下文(wen)的写景抒情(qing)作铺垫。出自唐代孟浩(hao)然的《宿建德(de)江》,全诗是(shi):
移(yi)舟泊烟渚,日暮客(ke)愁新。
野(ye)旷天低树,江清月(yue)近人。
译文:
把船停泊在烟雾弥(mi)漫的沙洲旁,日暮时分(fen)新愁又涌上(shang)了心头。
原野无(wu)边无际,远处的(de)天空比近处的树林还要(yao)低;江水清(qing)清,明月仿似更与(yu)人相亲。
注释:
建德江(jiang):指新安江流经建(jian)德(今属浙江)西部(bu)的一段江水。
移舟(zhou):划动小(xiao)船。泊:停(ting)船靠岸。
烟渚(zhǔ):指江中雾气(qi)笼罩的小(xiao)沙洲。烟:一作“幽”。
渚:水中小(xiao)块陆地。《尔雅·释水(shui)》:“水中可居者(zhe)曰洲,小洲曰渚。”
客(ke):指作者自己。
愁(chou):为思乡而忧思不堪(kan)。
野:原野。旷(kuang):空阔远大(da)。
天低树:天幕低垂,好像和树木(mu)相连。
月近(jin)人:倒映(ying)在水中的月亮(liang)好像来靠(kao)近人。
赏析:
此诗先写羁(ji)旅夜泊,再叙日(ri)暮添愁;然后写到宇宙(zhou)广袤宁静,明月(yue)伴人更亲(qin)。一隐一现,虚实相间(jian),两相映衬,互(hu)为补充,构成一个(ge)特殊的意境。诗中(zhong)虽只有一个愁字,却(que)把诗人内心的忧(you)愁写得淋漓尽致,然野旷江(jiang)清,秋色历历(li)在目。