指鹿为马(ma)的典故出处
《史(shi)记·秦始皇本(ben)纪》:“赵高欲为(wei)乱,恐群臣不听,乃先设验(yan),持鹿献于二世,曰:‘马也。’二世(shi)笑曰:‘丞相(xiang)误邪?谓鹿(lu)为马。’问左右,左右或默,或言马以阿顺赵高。或(huo)言鹿者,高因阴(yin)中诸言鹿者以法。后(hou)群臣皆畏高。”
注释乱:叛乱(luan),此处指篡(cuan)夺秦朝的政权。设(she)验:设法(fa)试探。二世:指秦二世皇(huang)帝胡亥。阴中(zhong)诸言鹿者以法:暗地(di)里假借法律(lu)惩处那些直说是鹿(lu)的人。阴,暗中(zhong)。左右:身边(bian)的人。阿顺:阿谀(yu)奉承。欲:想要恐(kong):害怕,恐怕。或:有的。半(ban):一半。自(zi)信自:自己相信(xin)自己。因(yin):于是,就。误:错误;误会(hui)。皆:都。持:带(dai)着。
指(zhi)鹿为马赵高介绍(shao)
赵高(?-前207年),嬴姓,赵氏。秦(qin)朝二世皇帝时丞相(xiang),赵高本(ben)为秦国宗室远亲,任中(zhong)车府令,兼(jian)行符玺令事(shi),“管事二十余(yu)年”。秦始(shi)皇死后,赵高发动(dong)沙丘政变(bian),他与丞相李斯(si)合谋伪造(zao)诏书,逼秦始皇长子(zi)扶苏自杀,另立始皇幼(you)子胡亥为帝,是(shi)为秦二世,并(bing)自任郎中令。
指(zhi)鹿为马成语用法(fa)
兼语(yu)式;作谓语、宾语(yu)、定语;含贬义词语辨(bian)析编辑“混淆是非”和“指鹿为马”都有(you)“违(wei)背事实;不分是(shi)非”的意思;有时(shi)可通用。但“指鹿为马(ma)”完全是(shi)故意的;并(bing)时有咄咄(duo)逼人之势(shi);“混淆(xiao)是非”可以是故(gu)意的;也可以是无意的(de)。