一加一等于几?
泰戈尔说:“在(zai)友谊中一加一等于二;在爱情中一加(jia)一还是一”。“友谊(yi)和爱情之间的区别在于:友(you)谊意味着两个人和世界,然而(er)爱情意味着两个(ge)人就是世界。”
这个答案,说明友谊的世界比爱情(qing)的世界更广阔 。要(yao)是“不婚族”和“独身主义者”听了(le),更加理直气壮了。
其实,生活中的(de)数学常常比数学领域里的繁复深奥得(de)多;情感世界里的数学又远比生活里(li)的数学更奇妙更难以琢磨。
一个人的世界,一群(qun)人的世界;两个人的世界(jie),两个人和一个世界。分(fen)不清界限,便纠结。
就如幼儿(er)园的孩子真的是数不清一加一等(deng)于几一样,尤其不明白,为什么等于(yu)二。可是老师都(dou)会这样回答:“你现在还小,长大了,学的知识多了就知(zhi)道为什么了。现在,只记住结果就可以(yi)了。”于是孩子的好(hao)奇心一直存疑到小学、初中……满以为长(chang)大了,成熟了,有了知识储备了,可以清楚地明白原因了。可是生活的现(xian)实是,一加一的答案(an)竟然越来越复杂,越来越无(wu)法清晰了,也不是轻易能解释清楚原(yuan)因了。尤其感情上(shang)的事。
因为(wei),“你总会遇到一个人,他不是你的谁(shui),但有了他,世界成(cheng)了一个令人兴奋的(de)地方。”(诺奖获得者印度籍英国作(zuo)家奈保尔《B·华(hua)兹华斯》)
令人(ren)兴奋的地方,就是我们的世界。
有时,我们会(hui)不分彼此,穿一条裤子的交(jiao)情,一个鼻孔出气,共用(yong)一个水杯、一只碗,我不嫌(xian)弃你,你不嫌弃我。心灵契合得如同自己和(he)自己的影子。两个人的世界(jie),就是一个人的世界。我们常常把(ba)它叫知己,不分男女,不论爱情,还是友谊。可以同甘苦,可以共患难;可(ke)以肝胆相照,可以(yi)两肋插刀,可以同仇敌忾。那(na)种亲密无间,毫无界限。
鲁(lu)迅说,人生得一知已足(zu)矣,斯世当以同怀视之。
东周时期的喊出“女为悦己者(zhe)容”的豫让说:“士为知己者(zhe)死。”
这世界,让彼此都疯狂无比(bi),就像着了魔。这世界,赤诚相待(dai),用最稚拙的真情书写(xie)最绚丽精彩的人生。眼里看到(dao)的皆是美好,心里感受到的(de)永远是爱和没来由的(de)好。
这个世界(jie)的一加一,单纯又美妙!
然而(er),得一知己,多么难啊!
常常是,你是你,我是我,我们是我和你,或(huo)者我和你和世界,也许是你我无关,只(zhi)和世界有关。无论友谊,还是(shi)爱情,无论同性还是(shi)异性。一加一的世界,早已(yi)不简单。说不好是二,还(hai)是二点几,或者干脆(cui)等于零。
因为,我们现代人所谓的文(wen)明,已经让我们早熟,真诚是(shi)修饰过的,微笑是训练过的,爱(ai)和善意也是驯化过(guo)的。按需付出,或者等价交换,成(cheng)为一桩买卖。这是人类文明(ming)的进步,还是人类一步步征服世界的代(dai)价?说不好,弄不(bu)清。
这样(yang)的世界,就是一(yi)个秩序,一种关系(xi)的规则。彬彬有礼,却冰冰冷冽;温(wen)情脉脉却又不温不火。有节(jie)制,有冷静,有保(bao)留,有分寸;却少了热心,少了互助(zhu),少了掏心掏肺,也(ye)少了面红心跳。说这叫距离(li)产生美,叫尊重彼此。
于是,友情,看上去,形影不(bu)离,实际上不远不近(jin) ,有了心距。爱情,表面上过得去(qu),事实上,平淡枯寂。就像两个同坐(zuo)一路车的乘客,客客气气地交(jiao)谈,礼礼貌貌地(di)回应。即使像左手(shou)握着右手,也没关系,已经是平静下的冰(bing)冷,相敬如宾,彼此为宾(bin),你住你的大卧室,我住我的隔壁。但一直不离不弃。偶尔共谋大事,忽(hu)然就合而为一,成了我们和(he)别人的世界。
你看看这世(shi)界,有多奇妙和费解。实在说不好(hao),一加一,等于几?
这世(shi)界,困住了女人的心,也能(neng)缠住男人的身。但追求自由圆满的好奇(qi)心,永远也不会停。儿时的疑问,会贯(guan)穿我们的一生。
还是时长想想王小(xiao)波说的话吧:我时常回到童年,用一片童心来思考问(wen)题,很多烦恼的问题就变得易解。
还是,别问原(yuan)因吧!不管哪个答(da)案,记住结果,用心经(jing)营就好。