逢老媪(ao)方磨铁杵的方意思是:正(zheng)在。原文翻译:传(chuan)说李白在山中读书(shu)的时候,没(mei)有完成好自己(ji)的学业,就放弃学习离(li)开了。他路过一条小溪(xi),遇见一位老妇人(ren)在磨铁棒,问她在干(gan)什么,老妇(fu)人说:“我想把它磨成针。”李(li)白被她的精神(shen)感动,就回去(qu)完成学业(ye)。
原文:
宋·祝穆《方舆胜览(lan)·眉州·磨针溪》:世传李白读书象耳山中(zhong),学业未成,即弃去,过是(shi)溪,逢老媪方磨铁(tie)杵,问之,曰:“欲作(zuo)针。”太白感其意,还卒(zu)业。
扩(kuo)展资料:
《方舆胜(sheng)览·眉州·磨针溪(xi)》寓言启示
1. 只要坚(jian)持不懈就(jiu)算是铁杵,也能磨成针(zhen)。
2. 一(yi)个人,不(bu)管结果如何(he),只要坚持不懈,即可(ke)创佳绩。
3. 目标专一而(er)不三心二意(yi),持之以恒而不半途(tu)而废,就一(yi)定能实现我们美好的(de)理想。