色如(ru)翡翠的意思是:翡翠颜色(se)如绿叶。用翡翠代表北京的春(chun)天,暗寓北(bei)京的春天树绿花(hua)萌,到处生机(ji)勃勃。色如翡翠,面(mian)如和田,坚如(ru)青金。翡翠色(se)彩瑰丽,明艳(yan)夺目。和田玉(yu)纯净脂白,温润(run)可人。青金石质(zhi)地坚硬。色如翡翠(cui)、色味双(shuang)美、灯火通宵一看就(jiu)知道不是成语,成(cheng)语很少能够直接从字面(mian)上一看就能理(li)解到意思的是万(wan)象更新。
颜色和味道都很(hen)好,有两全其(qi)美的意思(si)。
美指味,色,声,态的好。色味指既有颜色又有味(wei)道,常用于形(xing)容菜品颜色佳味道好。所以色味(wei)双美整个词语的(de)意思就是指食物颜色(se)和味道都好。
色味双(shuang)美这个词其实(shi)来自老舍的《北京的春节》。例句:到年底蒜泡(pao)得色如翡翠,醋也有了(le)些辣味,色味双美,我们都忍不住(zhu)要多吃几个饺子。
拓(tuo)展资料:
色(se)味双美同义词为色味俱(ju)佳,颜色和味道(dao)都很好,有(you)两全其美的意(yi)思。做饭的(de)话可以理解为色(se)就是搭配的好看(kan),味就是正好不咸不(bu)淡突出重点。
《北京的春节》是(shi)现代作家老舍1951年创作的一篇散(san)文。文中描绘了一幅(fu)幅老北京春(chun)节的民风民俗(su)画卷,表(biao)现了春节的隆(long)重与热闹,展(zhan)现了中国(guo)节日习俗的温馨美(mei)好,同时对比新旧(jiu)社会的春节,突(tu)出了新社会移(yi)风易俗、春节过(guo)得欢乐而健康(kang),表达了作者对新中(zhong)国、新社会的赞(zan)美。全文充满北京味儿(er)的朴实语言,陈述朴(pu)素自然,不事(shi)雕琢,流畅通达,又有(you)极强的表现力(li)和感染力。