春夜(ye)将晓出篱门迎凉有感(gan)古诗的意思:迢迢万里的银河朝(chao)西南方向下(xia)坠,喔喔的鸡叫(jiao)之声在邻家不断(duan)长鸣。疾病折磨我几乎(hu)把救亡壮志消尽,出门(men)四望不禁手搔白发(fa)抱憾平生。三万里长(chang)的黄河奔腾向东流入(ru)大海,五千仞高的华山(shan)耸入云霄(xiao)上摩青天。中原(yuan)人民在胡人压迫下眼泪(lei)已流尽,他们盼(pan)望王师北伐盼(pan)了一年又一年。
秋夜将晓出(chu)篱门迎凉有感二首
其一
迢迢天汉西南落,喔(o)喔邻鸡一(yi)再鸣。
壮志病来消(xiao)欲尽,出(chu)门搔首怆平生(sheng)。
其(qi)二
三万里(li)河东入海,五千(qian)仞岳上摩天(tian)。
遗民泪尽胡(hu)尘里,南望王师又一年(nian)。
分析(xi)其意境,要从作者描写(xie)的情景和想(xiang)抒发的情(qing)感出发,并将二(er)者结合起来。首(shou)先看这首诗的题目(mu),意思是在秋天的(de)夜里即将天亮(liang)的时候走出柴门(men)感受秋凉。在题目中就(jiu)有两点值得注意:一是(shi)时间,即秋夜和将晓(xiao),首先秋夜这个时(shi)间,古语言“女伤春,士悲秋”,在秋天(tian)这个肃杀(sha)的季节更容易引(yin)发作者的情感(gan),其次是将晓,就是天要亮的时候(hou),作者对光明的(de)渴求也正是对国家(jia)安定的渴求(qiu),这会在下面具体(ti)分析。二是感受(shou),即“凉”,在(zai)这个特定的季节(jie)及背景下,凉不(bu)仅是身体上的(de)凉,更是心境的凄(qi)冷。
首先分(fen)析第一首,在景色上描写的是(shi)遥远的银河(he)在天际落尽,邻家的(de)鸡在不断的鸣叫(jiao),视听结(jie)合远近结合来写(xie)景,表现出(chu)秋夜壮阔(kuo)的景象,笔法开(kai)合有力,并且(qie)通过鸡鸣一(yi)再表现出伫立之(zhi)久,感怀之深,并引出(chu)了末两句的心境(jing):近来体(ti)弱多病,壮志也(ye)随之消磨(mo)殆尽,出门挠着头(tou)思考平生为之哀怆(chuang)。如此看来,景语情(qing)语契合至(zhi)深,通过(guo)宏大的景物描写(xie)与沉郁顿挫的(de)心境结合,呈现(xian)出了苍茫(mang)悲切的意境。
接(jie)下来分析第二首(shou),其描写极尽(jin)壮阔,将其特征表(biao)现得淋漓尽致:三万(wan)里长的黄(huang)河东奔入(ru)海,五千仞的华山直插(cha)云霄,用纵横的笔(bi)势赞颂大好河(he)山,兼具了森严与动感(gan),风格壮(zhuang)阔苍莽,然而笔锋(feng)一转,道尽(jin)胡人压迫下的移民(min)的心酸、期望,与(yu)最后无尽的失望感,蕴含着极大的苦痛(tong)与凄楚,整(zheng)体上描绘出了雄浑凄慨(kai)的意境,一切(qie)的悲愤尽在其中。