全诗原文(wen)
《车遥(yao)遥篇》 范成大
车(che)遥遥,马幢幢(zhuang)。 君游东山东复东,安得奋飞逐(zhu)西风。
愿我如(ru)星君如月,夜夜流(liu)光相皎洁。
月暂晦,星常(chang)明。 留(liu)明待月复,三五共(gong)盈盈。
诗文作(zuo)者
范成(cheng)大(1126-1193)字致能,号石(shi)湖居士。汉族,平江吴郡(郡(jun)治在今苏州(zhou)吴县)人。南宋 人(ren)。谥文穆。从江西(xi)派入手,后学(xue)习中、晚唐诗,继(ji)承了白居易、王(wang)建、张籍等诗(shi)人和新乐(le)府的现实主(zhu)义精神,终于(yu)自成一家。风格平易浅显、清(qing)新妩媚。他与杨万里(li)、陆游、尤袤合称(cheng)南宋“中兴四大诗人”。
全诗译(yi)文
驿马奔驰在长远(yuan)的路途,一路上马(ma)蹄飞跃,马影摇曳(ye)晃动着。你驿(yi)马长游泰山之东,要曳(ye)着秋风才能往东又向东(dong)的追游着(zhe)。多么祈望我是星星(xing)你是月,每一个夜里你(ni)我光明洁白的光彩辉映(ying)着。秋夜月儿常暮掩在(zai)云堆里,而星星却辉(hui)映高挂着,多么的(de)期待月儿的出(chu)现。期待那十(shi)五月圆盈(ying)满时,你我星月皎(jiao)洁辉映成天之佳(jia)偶。
诗文赏析“车遥遥,马幢(zhuang)幢”起(qi)笔不写人,也不写心情,是伊(yi)人远去东游,远在(zai)泰山之东更远(yuan)的地方,这远去的距(ju)离拉长了主人(ren)公的思念,只(zhi)得拽住秋风东去,才能(neng)追游伴你(ni)。作者在这里巧妙地运(yun)用夸张的手法,使思念更加明显(xian)。“我愿(yuan)如星君如月夜(ye)夜流光相皎洁”巧用比(bi)喻,更加鲜明(ming)地衬托了对他或(huo)她的思念。