翻译是:秋夜,我望见卖鱼(yu)市集的天空,云河黯(an)沈,落星无语。
原(yuan)句:我见(jian)鱼市星宿,暗哑行于秋(qiu)。疼痛兑河(he)流,与漠(mo)然执手。见鹿角周游,伶仃渡苦舟。极少回头。白话(hua)译文:秋夜,我望见卖鱼市(shi)集的天空,云河黯沈,落星无语(yu)。内心的疼痛(tong)如同河流(liu)汹涌,最终只能与沉默(mo)无言牵手。
一路(lu)硬骨,但见美好(hao),周游一世,也不(bu)过是孤苦伶仃罢了,很(hen)少走回头路。
出自(zi)博主《见(jian)鹿》