陆元(yuan)方卖宅文言文翻译:陆少(shao)保,字叫元方,在洛阳城(cheng)卖一栋房子(zi),陆家人要(yao)接受钱款(kuan),买者要求拜(bai)见。于是元(yuan)方告诉那人说这房子非(fei)常好,但没(mei)有排水道而已啊。买者(zhe)听到后,立即推辞不买(mai)了。小辈们因此埋(mai)怨起来,元方说你们(men)不能这样,这是欺骗别人。
拓展:
(1)赏(shang)析:陆元方宁愿房宅卖(mai)不出去,也绝不骗人,可见陆元方(fang)的为人正直(zhi)。他既做正直的人,又(you)说正直的话(hua),办正直的事。卖宅虽(sui)然失败,却留下了(le)他诚实、正直的(de)美德。金钱和美德(de),哪一个可贵呢?值得令人(ren)三思。
(2)作品主(zhu)题
“卖宅”一事反映出了陆(lu)元方正直,诚实交(jiao)易,不惟利是图,以诚(cheng)信为本,为人刚正(zheng)不阿的品质 。
(3)文(wen)学常识
“东都”与“西都(dou)”。“东都(dou)”与“西都”在(zai)中国历史(shi)上是相对(dui)而言的。上文说陆少保(bao)“曾于(yu)东都卖一小宅”,这里唐朝人说(shuo)的“东都”,实指洛(luo)阳,西都是指长安(今(jin)西安市);汉朝人也已洛阳为东(dong)都,因为它在过(guo)渡长安的东西。再往上(shang)推,周武王建(jian)都镐,称西都(dou),也把洛阳称为(wei)东都。后代也有以开封(feng)为东都的。东都一度曾(ceng)被称为“东京”。