古(gu)风诗句1、静水(shui)流深,沧笙(sheng)踏歌。2、三生阴(yin)晴圆缺,一朝(chao)悲欢离合。3、山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。4、苍茫大地一剑尽挽破,何处繁华笙歌落。5、斜倚云端千壶掩寂(ji)寞,纵使他人空笑(xiao)我。6、一朝春去(qu)红颜老,花(hua)落人亡两不知。7、待浮花浪蕊俱尽,伴君幽独。8、意思是等到浮浪之人(ren)弃你而去之后,再陪你(ni)驱赶寂寞。
1、静水(shui)流深,沧笙踏歌;三生阴晴(qing)圆缺,一朝(chao)悲欢离合。
作者:明·曹雪(xue)芹
出处:《红(hong)楼梦》中的《葬花吟(yin)》
翻译:表面上波涛汹涌的(de)大海,实际上风平浪(lang)静,(我们)在海上(shang)吹着笙,唱着歌乘风破(po)浪;人的生生(sheng)世世都如月亮般有这阴(yin)晴圆缺,而(er)我们在一起的时刻也会(hui)经历悲欢离合。
2、山(shan)有木兮木有枝,心(xin)悦君兮君(jun)不知。
出处(chu):春秋·《越(yue)人歌》
翻译:山(shan)上有树木啊树木有丫(ya)枝,心中喜欢你啊(a)你却不知此事(shi)。
3、苍茫大地一(yi)剑尽挽破,何处繁华笙(sheng)歌落。斜倚云(yun)端千壶掩寂(ji)寞,纵使他人空笑我(wo)。
出处:现代·萧鼎《诛仙》
翻译:苍天大地(di)我一剑就能斩(zhan)破,处处热闹(nao)繁华、歌舞升(sheng)平而我却独自(zi)在云端饮酒(jiu)千壶,用来(lai)遮掩孤独寂寞的心情,即使他人笑(xiao)我又如何。
4、一朝春去红颜老,花落人亡两不(bu)知。
出处:明·曹(cao)雪芹《葬花吟》
翻译(yi):春天到尽(jin)头了美人也老(lao)了,花落了、人逝(shi)去了,互相也不(bu)再知道彼此了。有(you)些繁华过后一切(qie)成空的悲伤忧郁(yu)之感。
5、待浮花浪蕊(rui)俱尽,伴君幽(you)独。
出处:唐·韩愈《杏花》
翻译(yi):等到那些浮浪之人弃(qi)你而去之后,再陪你驱(qu)赶寂寞,伴你过清静的日子。