
人生若只(zhi)如初见的意思是:人生如果(guo)能像初见(jian)般美好。这句诗出自清代著名(ming)词人纳兰性德所作的《木兰花·拟古(gu)决绝词柬友(you)》,全诗原文是人生若(ruo)只如初见,何事秋风悲(bei)画扇。等闲变却故人(ren)心,却道故人(ren)心易变。骊(chi)山语罢清宵半,泪雨(yu)霖铃终不怨。何如(ru)薄幸锦衣(yi)郎,比翼连(lian)枝当日愿。
白话文释(shi)义:与意中人相处应当(dang)总像刚刚相识的时候(hou),是那样地甜蜜,那样(yang)地温馨,那(na)样地深情和快乐。但你(ni)我本应当相亲相爱(ai),却为何成了(le)今日的相(xiang)离相弃?如今(jin)轻易地变(bian)了心,你(ni)却反而说(shuo)情人间就(jiu)是容易变心(xin)的。
我与你就像唐明皇与(yu)杨玉环那样,在长生殿(dian)起过生死(si)不相离的誓(shi)言,却又最终作决绝(jue)之别,即(ji)使如此,也不生怨。但(dan)你又怎比得(de)上当年的唐(tang)明皇呢,他总还是(shi)与杨玉环有过比翼鸟、连理枝的誓愿(yuan)。
扩展资料
词题(ti)说这是一首(shou)拟古之作,其所拟(ni)之《决绝词(ci)》本是古(gu)诗中的一种,是以女子(zi)的口吻控(kong)诉男子的薄情,从而(er)表态与之决绝(jue)。纳兰性德(de)的这首拟(ni)作是借用汉唐(tang)典故而抒发“闺怨”之情。
用(yong)“决绝”这个(ge)标题,是因(yin)为这首词是(shi)模拟被抛弃的(de)女性的口吻来写(xie)的。第一句“人生若只如(ru)初见”是(shi)整首词里最平淡又是感(gan)情最强烈(lie)的一句,初见(jian)的一刹那(na),永远是清晰难以忘(wang)怀的。而这个初见(jian),词情一下(xia)子就拽回到初恋的(de)美好记忆中去了。
“何事秋风悲(bei)画扇”一(yi)句用汉朝(chao)班婕妤被弃(qi)的典故。扇(shan)子是夏天用(yong)来趋走炎热,到(dao)了秋天就没人理睬了(le),古典诗词多(duo)用扇子的来比喻被冷(leng)落的女性(xing)。这里是说本应当(dang)相亲相爱,但(dan)却成了相离相(xiang)弃。又将词情从美好(hao)的回忆一下子拽到(dao)了残酷的现实当中。
“等闲变(bian)却故人心,却道故人心易变”二句:因为此(ci)词是模拟女性的口(kou)吻写的,所以从这两(liang)句写出了主人公深深地(di)自责与悔恨。
“骊山语罢清(qing)宵半,泪雨零铃终(zhong)不怨”二句用唐明皇与杨玉环(huan)的爱情典故,借用此(ci)典说即使(shi)是最后作(zuo)决绝之别,也(ye)不生怨。“何如薄幸锦(jin)衣郎,比翼(yi)连枝当日愿” 二句化用唐李商(shang)隐《马嵬》诗句,承接前二句句意(yi),从另一面(mian)说明主人公情感之坚贞(zhen)。