
我见青山多妩媚料(liao)青山见我应(ying)如的意思是:我看(kan)那青山潇洒多姿(zi),想必青山看(kan)我也是一样(yang)。这句词出自宋代(dai)辛弃疾的《贺新(xin)郎·甚矣(yi)吾衰矣》,此词约作于宋(song)宁宗庆元四年(nian)(公元1198年)左右,此时辛弃疾(ji)被投闲置散已(yi)四年,是仿陶(tao)渊明《停云》“思(si)亲友”之意而作。
辛弃(qi)疾的这首《贺新(xin)郎》词,乃是仿陶渊明(ming)《停云》“思亲友”之意而作,抒写了作(zuo)者罢职闲居时(shi)的寂寞与苦闷的心(xin)情。据邓广铭《稼(jia)轩词编年(nian)笺注》考证,此词约作(zuo)于宋宁宗庆(qing)元四年(1198)左右。此时辛弃疾被投(tou)闲置散又已(yi)四年。他在信州铅(qian)山(今属江西)东期(qi)思渡瓢泉旁筑了(le)新居,其中有“停(ting)云堂”,即取陶渊明《停云》诗(shi)意。
辛弃疾(ji)的词,爱用典(dian)故,在宋词中别具一(yi)格。这首词(ci)的上片一开(kai)头“甚矣吾衰矣。怅(chang)平生交游零(ling)落,只今馀几!”即引(yin)用了《论语》中的典故。《论(lun)语·述(shu)而篇》记孔子说:“甚矣吾(wu)衰也,久矣吾不复梦(meng)见周公。”如果说(shuo),孔子慨叹的是其(qi)道不行;那么(me)辛弃疾引用它,就有(you)慨叹政治理想无(wu)法实现之意。辛弃疾(ji)写此词时已五十(shi)九岁,又谪居多年,故交零落,因此发(fa)出这样的(de)慨叹也是很自然的。这里“只今馀几”与结(jie)句“知我者,二三子”首尾衔接,用以强调(diao)“零落”二字。接着“白发空垂三(san)千丈,一笑人间万事(shi)。问何物能令公(gong)喜?”数语,又连用李白(bai)《秋浦歌(ge)》“白发三千丈”和《世说新语·宠礼篇》记郗超、王恂“能令公(指晋大司马桓(huan)温)喜”等典故,叙自己徒伤老(lao)大而一事无成,又找不(bu)到称心朋友,写出了世(shi)态关系与自己此时(shi)的落寞。“我见青山多妩媚(mei),料青山见我应如是(shi)”两(liang)句,是全篇(pian)警策。词(ci)人因无物(实指无人)可喜,只好将深情倾(qing)注于自然,不仅觉(jue)得青山“妩媚”,而且觉(jue)得似乎青山也(ye)以词人为“妩媚”了。这与李(li)白《敬亭独坐(zuo)》“相看两不厌(yan)”是同一(yi)艺术手法。这种手法,先把审(shen)美主体的(de)感情楔入客体,然后借染有主体(ti)感情色彩(cai)的客体形象来揭(jie)示审美主体的内(nei)在感情。这样,便大(da)大加强了(le)作品里的主体(ti)意识,易于感染(ran)读者。以(yi)下“情与貌,略相似。”两句,情(qing),指词人之情;貌(mao),指青山之貌。二者有(you)许多相似之(zhi)处,如崇高(gao)、安宁和富有(you)青春活力等。作(zuo)者在这里将自(zi)己的情与青山相比,委婉地表达了自己宁愿(yuan)落寞,决不与奸人同流(liu)合污的高(gao)洁之志。