
商歌古(gu)诗的翻译为(wei):东风已吹遍大地(di),贫困人家还(hai)是没有感觉春天来临。背着柴草(cao)从花下经(jing)过,听到(dao)声声燕语,都觉得像是(shi)讥笑自己。原文是:东风满(man)天地,贫家独无春。负(fu)薪花下过,燕语似讥人。是宋代罗(luo)与之写的(de)一首诗,讲的是春天(tian)里的故事(shi)。
商歌,古代乐府旧题(ti)。“商”是五音(yin)之一,象征萧瑟(se)的秋天,所以商(shang)歌属秋。《商歌》是(shi)一个古老的诗歌题式,但是罗与之的《商歌》,讲的却是(shi)春天里的故事。