当前位置:首页 > 知识学习 > 详情

杨震暮夜却金(jin)文言文(wen)翻译

2025-07-31 03:46:23 阅读(54) 娱乐资讯网

杨震暮夜却金(jin)(jin)文言文(wen)翻(fan)译

  杨震暮夜却金文言(yan)文翻译:杨震四次升(sheng)迁,担任荆州刺(ci)史、东莱太守。当(dang)他到郡上任,路过昌邑(yi)时,过去曾(ceng)举荐的荆州秀(xiu)才王密正做昌邑的(de)县令。晚上,王密去拜(bai)见杨震,怀中揣了(le)十斤金子,送给(gei)杨震。杨(yang)震说:“我了解你,你(ni)却不了解我,这是(shi)怎么回事呢(ne)?”王密说:“这么(me)晚了,没有人能(neng)知道这件事。”杨震说:“天知道(dao),神知道,我知(zhi)道,你知道。怎么能说(shuo)没人知道(dao)!”王密羞愧(kui)地退出去了。

  原文:

  (杨震(zhen))四迁荆州刺史、东莱太守。当之郡,道经昌邑,故所举荆(jing)州茂才王密为昌(chang)邑令,谒见,至夜(ye)怀金十斤以遗震。震(zhen)曰:“故人知君,君不知故(gu)人,何也?”密曰:“暮夜无知(zhi)者。”震(zhen)曰:“天知,神知,我知(zhi),子知。何谓无(wu)知?”密愧(kui)而出。

  出自《后汉书》(范晔)

上一篇:晚霞如火是什(shi)么意思

下一篇:行云流水落笔(bi)如云烟是什(shi)么意思

推荐阅读:

  • 静待佳(jia)音是什么(me)意思?

    静待佳(jia)音是什么(me)意思?

    静待佳音(yin)的含义是:安(an)静地等待(dai)别人的好(hao)消息。通常是在求(qiu)别人办事的(de)时候,人家答(da)应后会说静候佳音(yin);或者对别人要完成的(de)某项任务表示支持,当然有时可用反义。静(jing)等佳音…
    2022-01-19 阅读(84)
  • 陌上人如玉出(chu)自哪首(shou)诗

    陌上人如玉出(chu)自哪首(shou)诗

    陌上人如玉出自哪(na)首诗原文青楼(lou)斜影疏,良人如(ru)初顾。纤手如玉(yu)脂,淡妆胜罗敷。引君入香堂(tang),言词论今古(gu)。君心城(cheng)切切权,妾意情楚楚(chu)。盟定(ding)三生约,共谱月下曲(qu)。岂料…
    2022-01-19 阅读(66)
  • 南辞是什么(me)意思

    南辞是什么(me)意思

    南(nan)辞的意思是(shi):在南方告别(bie)。南辞北遇表(biao)面意思是:和南边告(gao)别,在北方相遇。内在(zai)意思是:道别时与你(ni)在地球的南面,到了北(bei)方时还是偶然的(de)再一次遇(yu)见了。告别,指(zh…
    2022-01-19 阅读(84)
  • 白头的芦苇也(ye)妆成一瞬(shun)的红颜这句诗的理解

    白头的芦苇也(ye)妆成一瞬(shun)的红颜这句诗的理解

    白头(tou)的芦苇,也(ye)妆成一瞬的红颜(yan)的意思是:开了白花的(de)芦苇,在夕(xi)阳的照耀下(xia),其花泛(fan)着红色,像是化了妆的美女。因(yin)为夕阳的时间(jian)不长,所以(yi)用“一瞬”,使用…
    2022-01-19 阅读(99)
  • 钟毓钟(zhong)会少有令誉(yu)文言文翻译

    钟毓钟(zhong)会少有令誉(yu)文言文翻译

    钟毓、钟会少有(you)令誉翻译(yi)为:钟毓、钟会在少(shao)年时就有(you)美好的声誉。这句话出(chu)自《世说玩味》,原文(wen):钟毓、钟会少(shao)有令誉,年十三,魏文帝闻之,语其父(fu)钟繇曰:“可令二子…
    2022-01-19 阅读(78)