人(ren)心不古世风日下的(de)意思是(shi):慨叹社会上读(du)书人气质变坏,有失淳(chun)朴内善良而流于獝(xu)诈虚伪、心地不再容(rong)像古人那么淳朴(pu)。士风日(ri)下、人心不古是感(gan)叹读书人品德今不如(ru)昔的意思。也(ye)有写成世风日下、人(ren)心不古的。这打击的(de)范围就更大了,那就真的成(cheng)感叹今不如昔了。
“士风日下”与“人心不古(gu)”齐用,慨叹社(she)会上读书人气质变(bian)坏,有失淳朴(pu)内善良而流(liu)于獝诈虚伪、心地不再容像古人那(na)么淳朴。“士风日下、人(ren)心不古”是感叹‘读书人品德今(jin)不如昔’的意(yi)思。也有写成“世风日下、人心不古”的。这(zhe)打击的范围就更大(da)了,那就真的成感叹‘今不如昔’了!
人心不古(gu)中的"古",解释为原来的,以(yi)前的。
说这句话的人(ren),因为原来(lai)天真,烂漫,心底无私,充(chong)满阳光,没有(you)猜忌(大多在童年(nian),或者青少(shao)年时期),而随着(zhe)年龄增长,发现周围的(de)人都是心有城府,尔虞我诈,勾心斗角,处处都被人骗,时刻需(xu)要提防他人。而(er)他本人没变(bian)。所以感慨“人(ren)心不古”。