当前位置:首页 > 知识学习 > 详情

生于忧患死(si)于安乐(le)文言文翻译

2021-12-08 10:21:20 阅读(65) 娱乐资讯网

生于忧患死(si)于安乐(le)文(wen)言文翻译

  《生于忧(you)患,死于安乐》的文(wen)言文翻译是:舜是从农耕的田野中被(bei)发现的,傅(fu)说是从泥(ni)水匠中被选拔出(chu)来的,胶鬲是从鱼盐贩(fan)子人中被选拔出来(lai)的,管夷(yi)吾从狱官手里释放出来(lai)并加以任用(yong)的,孙叔敖从隐居的(de)海边被提拔上来的,百里奚是从集奴隶市场(chang)被赎出后加以重用的。

  因此上天将要将降(jiang)下重大的责任在这(zhe)样的人身上,就(jiu)一定要先使他(ta)的心智痛苦(ku),使他的(de)筋骨劳累,使他忍饥(ji)挨饿,使他的身(shen)体穷困缺乏,使他(ta)做事受到阻挠(nao)干扰,用这(zhe)些来激励他的(de)心志,使他的性情(qing)坚韧,增加他所不具备(bei)的才干。

  一个(ge)人常常犯错误,这样(yang)以后才能改正;内心困(kun)扰,思虑阻塞,这以后才能(neng)奋起;(别人)把愤(fen)怒表现在脸(lian)上,怨恨吐发(fa)于言语之中,这样(你)才能明白。国内没有坚(jian)守法度的大臣和(he)足以辅佐君主(zhu)的贤士,国(guo)外如果没有(you)与之相匹敌(di)的国家和外来国家的(de)忧患,国家常常会灭(mie)亡。

  这样以后就才知道,忧愁患害使人生存发(fa)展,安逸享(xiang)乐使人萎靡(mi)死亡。

上一篇:半晌是什么(me)意思

下一篇:龙凤呈祥是(shi)什么意思

推荐阅读:

  • 遗在文言(yan)文中的意(yi)思

    遗在文言(yan)文中的意(yi)思

    遗在文言文(wen)中的意思1.(形(xing)声。从辵(chuò),贵声。本(ben)义:遗失)2.同本义[lose]遗,亡也。——《说文》遗,离也。——《释言》不遐遗(yi)。——《易·泰》君惟…
    2021-12-08 阅读(73)
  • 和风煦(xiu)煦的意(yi)思

    和风煦(xiu)煦的意(yi)思

    暖风煦煦的意思是:和暖的风(feng)使人感到温暖舒服(fu)。夜来风(feng)雨声,花落知多少。问君能有几多愁(chou)?恰似一江春水向(xiang)东流。寂寞空庭(ting)春欲晚,梨花满地不(bu)开门。被酒莫惊春睡重(zhong),赌…
    2021-12-08 阅读(72)
  • 有教无类(lei)什么意思

    有教无类(lei)什么意思

    有教无类的意(yi)思是:对任何人都(dou)给以教育(yu),不分高低(di)贵贱,不管任何人都可(ke)以受到教(jiao)育。出自《论语(yu)·卫灵公》:“子曰:有教无类(lei)。”还有朱自(zi)清的《经典常谈&…
    2021-12-08 阅读(77)
  • 小时了(le)了文言文(wen)翻译

    小时了(le)了文言文(wen)翻译

    《小时了(le)了》文言文翻译为:孔融十岁的时(shi)候,跟随父亲到洛(luo)阳。那时李膺名气很(hen)大,担任司隶校尉(wei)的职务。到他家去(qu)的人,都是些才(cai)智出众的人、有名(ming)誉的人以及自己的亲(qin)戚才…
    2021-12-08 阅读(94)
  • 芣苢翻(fan)译

    芣苢翻(fan)译

    《芣苢》先秦:佚名采采芣苢,薄言采之。采采(cai)芣苢,薄言有之(zhi)。采采芣苢,薄言掇之(zhi)。采采芣苢,薄言捋(lu)之。采采芣苢,薄言袺之。采采芣苢,薄言(yan)襭之。译文(wen):繁茂鲜(xian)艳的芣苢呀,我…
    2021-12-08 阅读(143)