
非(fei)学无以广(guang)才,非志(zhi)无以成学的翻(fan)译为:如(ru)果不学习就无法(fa)增长自己(ji)的才干,不明确志(zhi)向就不能(neng)在学习上(shang)获得成就。出自两汉诸葛(ge)亮的《诫(jie)子书》,是诸葛亮写给他八岁(sui)的儿子诸(zhu)葛瞻的一封家书。
诸(zhu)葛亮·《诫子(zi)书》原文
夫君子(zi)之行,静以修身,俭以(yi)养德。非淡(dan)泊无以明志,非宁静无(wu)以致远。夫学须(xu)静也,才须学也,非学无以广才,非志无(wu)以成学。淫慢则不(bu)能励精,险躁则不能治性。年与(yu)时驰,意与日去,遂(sui)成枯落,多(duo)不接世,悲守穷(qiong)庐,将复何及! (淡泊 一作:澹泊;淫慢 一作:慆慢(man))
译(yi)文:
有道德修养的人(ren),依靠内(nei)心安静来修养身心,以(yi)俭朴节约财物来培(pei)养自己高尚的品德。不恬静寡欲无法(fa)明确志向,不排除外来(lai)干扰无法达到远(yuan)大目标。学习必须(xu)静心专一,而才干来自勤奋学习。如果不学习就无法(fa)增长自己的才(cai)干,不明确志向就不(bu)能在学习上(shang)获得成就(jiu)。纵欲放荡、消极(ji)怠慢就不能勉励心志(zhi)使精神振(zhen)作,冒险草率、急(ji)躁不安就不能修(xiu)养性情。年(nian)华随时光而(er)飞驰,意志随(sui)岁月逐渐消逝。最终枯(ku)败零落,大多不接触(chu)世事、不为(wei)社会所用,只能悲哀地(di)困守在自己穷困的破(po)舍里,到时(shi)悔恨又怎么来得及?
创作背景:
这篇(pian)文章作于公元234年(蜀汉建兴十二年(nian)),是诸葛亮(liang)写给他八岁的儿(er)子诸葛瞻的一封家(jia)书。诸葛亮一生为国(guo),鞠躬尽瘁,死而后已。他为了蜀(shu)汉国家事业日夜操劳(lao),顾不上(shang)亲自教育儿子,于是写下这篇书信告(gao)诫诸葛瞻。
赏(shang)析:
这是诸葛亮写给(gei)他儿子诸葛瞻的一封家(jia)书。从文中可以(yi)看作出诸葛亮是一位品(pin)格高洁、才学渊博的(de)父亲,对(dui)儿子的殷殷教(jiao)诲与无限期望尽在(zai)此书中。全文(wen)通过智慧理性、简练谨严的文字,将普(pu)天下为人父者的(de)爱子之情表(biao)达得非常深切,成为后(hou)世历代学子修身立志(zhi)的名篇。
古代家(jia)训,大都浓缩了(le)作者毕生(sheng)的生活经历、人生体验和(he)学术思想(xiang)等方面内容,不仅他(ta)的子孙从(cong)中获益颇多,就是今(jin)人读来也大有可借鉴之(zhi)处。三国(guo)时蜀汉丞相诸葛(ge)亮被后人誉为“智慧之化(hua)身”,他的《诫子书》也可谓是(shi)一篇充满智慧之语的家(jia)训,是古代家训中(zhong)的名作。