
色字头(tou)上一把刀下一句是:石榴裙下命(ming)难留,意思是(shi):沉迷于女色(se)容易丢掉性命(ming)。色字头上一把刀:把“色(se)”字(zi)拆开来看(kan),上面就是刀子的象(xiang)形,而下面是(shi)一个巴字。如果色令(ling)智昏,就会留下难(nan)以忘却的伤疤(ba)。古色字左边(bian)有刀有矢,警示(shi)其祸害,中间为(wei)自止,提醒人们自行(xing)止息色欲之念(nian),右边是三撇,告诉人们色境若现前,切需三思。
色字头上一把刀,石(shi)榴裙下命难留这(zhe)句话前面一(yi)句,意思(si)不单单是(shi)指美色,而是每个(ge)人心中的欲望和心魔。而后半句的(de)意思非常的浅(qian)显,是对上(shang)半句的总结,意(yi)思是说人一旦被自己(ji)的欲望左(zuo)右了,带来的恶果(guo)是难以想(xiang)象的。
两句话结合(he)起来平仄对称,更能(neng)体现出这(zhe)句话的精髓。意(yi)在提醒人们,作(zuo)为一个人一定要(yao)把持自己,不可放弃(qi)做人的最基本底限。
“石榴裙下命(ming)难逃”典故(gu):
传说唐(tang)朝时期杨贵妃非常喜爱(ai)石榴花。唐天(tian)宝年间,唐明皇投(tou)其所好,在华清池(shi)西绣岭、王母(mu)祠等地广泛栽种石榴,每当榴花(hua)竞放之际,这位(wei)风流天子即设(she)酒宴于“炽红火热”的石榴花丛中(zhong)。
因唐明皇过分(fen)宠爱杨贵妃,不理(li)朝政,大臣们不敢指(zhi)责皇上,则迁怒(nu)于杨贵妃(fei),对她拒不(bu)使礼。唐明皇闻之,感(gan)到宠妃受了委屈,立即(ji)下令,所有(you)文官武将,见了贵妃(fei)一律使礼,拒不(bu)跪拜者,以欺君(jun)之罪严惩。众臣无奈(nai),凡见到杨玉环身(shen)着石榴裙走来,无不纷(fen)纷下跪使礼。
于是“拜倒在石榴裙下(xia)”的典故(gu)流传千年,至今(jin)成了崇拜(bai)女性的俗语。但唐明(ming)皇也因为太宠爱(ai)杨贵妃了,而埋下(xia)了后来的祸(huo)根,差一点(dian)丢了自己的江(jiang)山。