早秋(qiu)惊落叶,飘(piao)零似客心的意思是:秋(qiu)气早来,树叶(ye)飘落,令人心惊;凋(diao)零之情就如(ru)同这远客的(de)遭遇。出自唐代孔绍安(an)的《落叶》,全(quan)诗通过巧妙的比喻和拟(ni)人的手法,描写入秋落(luo)叶所引起的游子(zi)思归怀乡之情(qing)早秋惊落叶,飘零似客心惊,惊恐、惊讶。客心,飘(piao)泊异乡的游子心情(qing)。
这首诗是(shi)借落叶以慨叹(tan)身世,紧(jin)扣落叶着(zhe)墨,即景生情(qing),寓托自然。
首句(ju)用落叶惊秋的形象,比喻诗人于家国破亡(wang)后的景况。此诗开头用个(ge)“早”字(zi),便给了读者以(yi)好景不长的暗(an)示,这个“客”字,使我们联(lian)想起南唐李(li)煜的“梦(meng)里不知身是(shi)客。尽管孔绍安(an)和李煜的时代相距近(jin)四百年,各自的(de)地位和处境也不(bu)完全一样,但其飘零感(gan)是类似的。末两句叙诗人(ren)怀恋故国的感情。它仍然采用(yong)比兴手法,紧扣(kou)落叶着笔。 “翻飞二字,竭力(li)形容诗人内心纷乱(luan)而又身不(bu)由己的神情状貌,可谓贴切。