当前位置:首页 > 知识学习 > 详情

我们三(san)儿讲的什么(me)

2022-02-15 10:18:11 阅读(146) 娱乐资讯网

我们三(san)儿讲的什么(me)

  我们(men)三儿讲的是(shi):《我们仨》是钱钟书(shu)夫人杨绛撰(zhuan)写的家庭生活回忆录(lu)。1998年,钱钟书(shu)逝世,而他和(he)杨绛唯一的女儿钱瑗已(yi)于此前1997年先(xian)他们而去。在人(ren)生的伴侣离去四年后,杨绛在92岁高龄的时候用(yong)心记述了他们(men)这个特殊家庭63年的风风(feng)雨雨、点点滴滴(di),结成回忆录《我们(men)仨》。

  这本书分为两(liang)部分。第一部分中,作者以其一贯(guan)的慧心、独特的笔法(fa),用梦境的形(xing)式讲述了最后几年中一(yi)家三口相依为命的情(qing)感体验。第二部分,以平实感(gan)人的文字(zi)记录了自1935年(nian)伉俪二人赴英国(guo)留学并在牛津(jin)喜得爱女,直至1998年丈夫逝世,63年间(jian)这个家庭鲜为人知的(de)坎坷历程。

  《杨绛散文》中(zhong)的《我们仨》

  我们第一次(ci)到伦敦时(shi),锺书的堂弟(di)锺韩带我们参观(guan)大英博物馆(guan)和几个有名的画廊以(yi)及蜡人馆等(deng)处。这个暑假(jia)他一人骑(qi)了一辆自行车旅游(you)德国和北欧(ou),并到工厂实习(xi)。锺书只有佩(pei)服的份儿。他绝没(mei)这等本领,也(ye)没有这样的(de)兴趣。他只会(hui)可怜巴巴地和我(wo)一起“探(tan)险”:从(cong)寓所到海德公园,又(you)到托特纳姆路的旧书店(dian);从动物园到植物(wu)园;从阔绰的西头到东(dong)头的贫民窟;也会(hui)见了一些同学。

  巴(ba)黎的同学(xue)更多。不(bu)记得是在(zai)伦敦还是在(zai)巴黎,锺书接(jie)到政府当局打来(lai)的电报,派他(ta)做一九三六(liu)年“世界青年大会”的代(dai)表,到瑞士日(ri)内瓦开会(hui)。代表共三人,锺书(shu)和其他两人不熟。我(wo)们在巴黎时,不记(ji)得经何人(ren)介绍,一(yi)位住在巴黎的中国共产(chan)党员王海经请我们(men)吃中国馆子。他(ta)请我当“世界(jie)青年大会”的共产党(dang)代表。我很(hen)得意。我(wo)和锺书同到瑞士去(qu),有我自己的身份,不是跟去(qu)的。

上一篇:为人子为人(ren)父是什么意(yi)思

下一篇:STX币最新消息(STX能否测试 1 美元)

推荐阅读:

  • 往来山南北(bei)十余日,以为(wei)胜绝,不可胜谈翻译

    往来山南北(bei)十余日,以为(wei)胜绝,不可胜谈翻译

    往来山(shan)南北十余日,以为胜绝,不可(ke)胜谈翻译是:在山南(nan)来回已有(you)十多天,认为景色(se)很优美,不能(neng)用语言描述(shu)完。此句节(jie)选自北宋文人苏轼创作(zuo)的一篇散文,自记庐山诗《东(d…
    2022-02-14 阅读(118)
  • 弱国无外(wai)交,强(qiang)国无友邦是什么意思

    弱国无外(wai)交,强(qiang)国无友邦是什么意思

    弱国无外(wai)交,强国无(wu)友邦的意思是:弱小的国家没有(you)资格和本(ben)钱谈外交。这在战(zhan)争时期体现(xian)得淋漓尽致。其实(shi)很简单,外交成功(gong)是要看双方地位是否平(ping)等,特别是在(zai)战…
    2022-02-14 阅读(130)
  • 少年不(bu)知勤学(xue)苦老来方知读书迟是什么意思

    少年不(bu)知勤学(xue)苦老来方知读书迟是什么意思

    少年(nian)不知勤学苦老来(lai)方知读书迟(chi)的意思是:年少的时候不知道(dao)勤奋刻苦地学(xue)习,到老了(le)才知道读书就睌了。这(zhe)两句诗告诫我们要(yao)抓住年少(shao)时光,好好读书,不(bu)要等老了再后…
    2022-02-14 阅读(145)
  • 攀蟾折桂,如(ru)愿以偿什(shi)么意思

    攀蟾折桂,如(ru)愿以偿什(shi)么意思

    攀蟾折桂(gui),如愿以(yi)偿的意思是:攀登蟾宫,折取月桂,自(zi)己所希望的都得到满足(zu),愿望实现,也有比喻(yu)科举登第的意思。近义(yi)词:蟾宫折桂(gui)。如愿以(yi)偿指所希望的(de)那样得到满足,愿望实…
    2022-02-14 阅读(160)
  • 谓其君不(bu)能者贼其君(jun)者也翻译

    谓其君不(bu)能者贼其君(jun)者也翻译

    谓其君不能者,贼其君者也的翻译是:认(ren)为他的君主(zhu)不行的,是暴弃君主(zhu)的人。这句话出(chu)自《公孙丑(chou)》上,结合(he)前文是想要表达(da):没有同情心、是(shi)非心、羞耻心、谦(qian)让心还要自…
    2022-02-14 阅读(95)