当前位置:首页 > 知识学习 > 详情

歌颂友(you)情的诗句(ju)

2025-07-22 19:16:56 阅读(126) 娱乐资讯网

歌颂(song)友(you)情的(de)诗句(ju)

  歌颂友情的诗句1、少游醉卧古(gu)藤下,谁与(yu)愁眉唱一杯。2、桃花潭水(shui)深千尺,不及汪伦(lun)送我情。3、三(san)度别君来(lai),此别真迟(chi)暮。4、兴罢(ba)各分袂,何须醉别(bie)颜。5、系马垂杨(yang)下,衔杯大道间。6、波声拍枕(zhen)长淮晓,只恨(hen)隙月窥人小。7、竹溪(xi)花浦曾同醉(zui),酒味多于(yu)泪。8、当(dang)年无情汴水自东流,如(ru)今只载一船离恨别西(xi)州。
1、寄贺方回

  宋代(dai):黄庭坚(jian)

  少(shao)游醉卧古藤下,谁与愁眉唱一杯。

  解作江南(nan)断肠句,只今唯有贺(he)方回。

  译文:秦(qin)少游醉倒(dao)在那古藤花下(xia),还会有谁紧敛愁(chou)眉再唱一杯?能(neng)够写出江南肠(chang)断的好句,如今只剩(sheng)下了贺方回。

  2、赠汪伦(lun)

  唐代:李(li)白

  李白乘舟将欲行(xing),忽闻岸上踏(ta)歌声。

  桃花潭水深千尺,不及汪伦送(song)我情。

  译文:李白乘(cheng)舟将要远(yuan)行离去,忽听岸上传来踏歌之(zhi)声。即使(shi)桃花潭水深至千(qian)尺,也比不上汪伦送(song)我之情。

  3、生查子·诉别

  宋代:苏轼(shi)

  三度别(bie)君来,此别真迟(chi)暮。白尽老髭须(xu),明日淮南去。

  酒罢月随人,泪(lei)湿花如雾。后月(yue)逐君还,梦绕湖边路。

  译文:从前曾几(ji)度和你离别,这一次分(fen)手我们都已(yi)在暮年。你的胡须(xu)已经全都白(bai)了,明天就要动身去淮(huai)南。饮罢酒往回(hui)走时明月跟(gen)随着我,泪眼看花犹(you)如迷蒙的云雾(wu)。盼望着他日明月(yue)也随你一同归来,想你(ni)的梦萦绕在这湖边(bian)的小路。

  4、广陵赠别

  唐代:李白

  玉瓶(ping)沽美酒,数(shu)里送君还(hai)。

  系马垂(chui)杨下,衔杯大道间。

  天边看渌水(shui),海上见青山(shan)。

  兴罢各分袂,何(he)须醉别颜。

  译(yi)文:玉瓶中装着美(mei)酒佳酿,已经送别了数(shu)里地,该是(shi)返回之时了。把马系在(zai)垂杨下,在大道上饮(yin)酒。远望天边看到(dao)幽幽绿水,遥远的海上看到隐隐约(yue)约的青山。酒兴过后(hou)就要分别了,你(ni)们快回去,不要(yao)看到酒醉离别的悲伤(shang)情态。

  5、虞美人·波声拍(pai)枕长淮晓(xiao)

  宋代:苏轼

  波声拍枕长淮晓,隙(xi)月窥人小(xiao)。无情汴(bian)水自东流,只载(zai)一船离恨别(bie)西州。

  竹溪花浦曾同醉,酒味(wei)多于泪。谁教风鉴在尘埃?酝造一场烦恼送人(ren)来!

  译文:饮别后归卧(wo)船中,只听到淮(huai)水波声,如拍枕畔,不知不觉又天(tian)亮了。从船篷缝隙(xi)中所见之残月是那(na)么小。汴水(shui)无情,随着(zhe)故人东去,而我却满载一船离愁别(bie)恨,独向西州(zhou)。

  竹溪(xi)的花浦之间(jian),你我曾经(jing)一同大醉,当日欢聚(ju)畅饮时的情谊胜(sheng)过别后的伤悲(bei)。谁让我偏偏在芸(yun)芸众生中发现了(le)你,并与你成(cheng)为朋友,这才酿成了今日分别(bie)这样一场烦恼。

上一篇:不负时(shi)光是什么意思(si)

下一篇:此曲终兮不复(fu)弹三尺瑶(yao)琴为君死的意思

推荐阅读:

  • 不要把鸡(ji)蛋放在一个(ge)篮子里是什么意思

    不要把鸡(ji)蛋放在一个(ge)篮子里是什么意思

    不要把鸡蛋放在一个篮(lan)子里的意思是:不(bu)要把所有的资本都投(tou)入到一件事(shi)情上,应该做多手准(zhun)备,这样万(wan)一这个篮子打(da)破了,也会(hui)有别的篮子的鸡(ji)蛋剩下。这是西(xi)方的一句谚…
    2022-01-21 阅读(70)
  • 战士军前半(ban)死生美人(ren)帐下犹歌舞这是什么意思

    战士军前半(ban)死生美人(ren)帐下犹歌舞这是什么意思

    战士军前半死(si)生,美人帐下(xia)犹歌舞的意思是:战(zhan)士在前线杀得昏天黑(hei)地,不辨死生(sheng),将军们依然逍遥自(zi)在的在营帐(zhang)中观赏美人(ren)的歌舞。这两(liang)句诗出自高适的(de)《燕歌行》…
    2022-01-21 阅读(83)
  • 覆水难收的意(yi)思是什么(me)意思啊

    覆水难收的意(yi)思是什么(me)意思啊

    覆水难收意思是:倒在地上的水难以(yi)收回,比喻事情已(yi)成定局,难以挽回。出自南(nan)朝·宋·范晔《后汉书·何进传》,原文(wen):国家之事易可容易?覆水不收,宜深思之(zhi)。近义词:木已…
    2022-01-21 阅读(110)
  • 雨中上韬(tao)光庵古(gu)文翻译

    雨中上韬(tao)光庵古(gu)文翻译

    雨(yu)中上韬光庵古文翻译为(wei):初二(er)那天,雨(yu)中上韬光庵,树丛雾气(qi)缭绕,如同轻纱,雨(yu)水从树梢滴落(luo),好像江海倾覆。疲(pi)倦时可以蹲坐在石(shi)头上或靠着竹(zhu)子休息。大(da)致山的姿态…
    2022-01-21 阅读(99)
  • 送杜十四(si)之江南翻译(yi)及赏析

    送杜十四(si)之江南翻译(yi)及赏析

    《送杜十四之江(jiang)南》的翻译(yi)是:荆州和吴郡是(shi)接壤的水乡(xiang),你离去的(de)时候春天(tian)的江水正渺渺(miao)茫茫。太(tai)阳将要落山,远行的小(xiao)船将要停泊在何处?抬眼向天(tian)的尽头望去…
    2022-01-21 阅读(101)